일본어

ALL

일본어 특수문자 특수기호 인스타그램 복사 하기

일본어 글자와 특수문자 특수기호 이모티콘을 간단하게 복사해서 사용할 수 있도록 제공하고 있습니다.원하는 일본어와 특수문자 특수기호 이모티콘 클릭하시면 클립보드에 자동으로 복사가 됩니다.복사된 문자는 원하는 곳에 붙여넣기 하면 됩니다.또한 여러개 문자와 기호 이모티콘을 복사 할 수 있도록 화면 하단에 미리보기에 저장이 됩니다.복사했던 이력들이 표시가 되며 초록색 복사 버튼을 누르면 지금까지 복사했던 문자와 기호 이모티콘이 클립보드에 자동으로 복사가 됩니다.복사했던 이력을 지우고 싶거나 새로운 이력을 만들고 싶은 경우에는 초기화 버튼을...
ALL

일본어 だろうか와 のだろうか 차이점과 예문

먼저だろうか의 의미는 라는 의미로 ~일지 어떤지 모르겠다는 뜻입니다.のだろうか는 ~에 대해 말하는 사람의 걱정이나 불안한 생각을 표현할 때 사용합니다.예를 들어 회사 동료가 갑자기 휴가를 사용하였습니다.휴가를 낸 동료가 걱정된다는 뉘앙스로 말을 하는 경우에는 のだろうか를 사용합니다.のだろうか出勤していないが、体調が悪いのだろうか。출근하지 않았는데 몸 상태가 좋지 않은 것인지 걱정이 된다는 의미로 해석할 수 있습니다.만약에 だろうか를 사용하게 되면 의미가 조금 바뀌게 됩니다. だろうか出勤していないが、体調が悪いだろうか。출근하지 않았는데, ...
ALL

일본어 それに, さらに, その上 차이점 예문

무언가에 덧붙여 이야기를 할 때それに,さらに,その上를 사용합니다.それに- 비슷한 것을 추가적으로 이야기할 때 사용합니다. 회화에서 주로 사용합니다.さらに- 비슷한 것을 추가적으로 이야기할 때 사용하지만 それに보다는 딱딱한 표현입니다. 글로 작성할 때 많이 사용하며, はじめに, 次に 뒤 문장에 사용하며 순서를 정해 표현할 때 많이 사용합니다.その上- 특별한 것을 덧붙일 때 사용합니다. 그리고 その上뒤에는 의지, 의뢰, 명령 등의 표현은 사용하지 않습니다.それに 살펴보기それに는 글로 작성할 때 보다 회화에서 많이 사용되며 앞서 말한 것...
ALL

일본어 비즈니스 전화 매너 표현 높임말 확인 및 실수하기 쉬운 단어

전화상으로 대화하는 경우는 상대의 얼굴을 보고 대화르 하는것이 아니기 때문에 단어 선택을 잘 해야됩니다.특히 전화로 비즈니스 상대와 통화를 할 경우에는 특히 조심해서 사용해야됩니다.비즈니스 통화중 잘못표현 하기 쉬운 단어들을 정리 했습니다.전화상 자주 사용하는 일본어잘못된 표현올바른 표현1인칭ぼく/おれわたし/わたくし1인칭 복수ぼくたち/おれたち/わたしたちわたしども/わたくしども자신의 회사わたしの会社かいしゃ/うちの会社かいしゃわたくしども/当社とうしゃ/弊社へいしゃ자신 측こっちこちら자신의 상사[성]+[직함]例:向井部長むかいぶちょう[직함]+ の...
ALL

일본어로 정말? 진짜? 本当に(혼토니) マジ(마지) ガチ(가치)

가까운 사이거나, 친구들과 대화를 할때는 편한 표현을 많이 사용합니다.일본에서도 비슷합니다.상대방에게 확인차 다시 물어볼때 등등 말하기도 하지만 친구들끼리나 예능프로그램 등에서 보면 등등 사용하기도 합니다.일본어로는 어떻게 말할까요?(혼토니, 혼또니)(혼토노코토, 혼또노 꼬또)(혼토 데스까, 혼또 데스까) 등의 표현이 있습니다.또는 (마지) (마지데)라고도 표현하는 것을 자주 볼 수 있습니다.それマジで? = それ本当のこと?그거 정말이야?マジで強いな = 本当に強いな정말 강하네~マジ는 本当와 같은 의미를 가지고 있습니다.マジ라는 표현은...
ALL

일본어로 영수증은 領収書(료슈쇼)?レシート(레시토)?

일본어로 영수증은 뭐라고 할까요?領収書(りょうしゅうしょ) 료슈쇼?レシート 레시토(리시트)?보통 편의점이나 가게에서 물건을 사고 나면 영수증을 받습니다.점원이 물어보기도 할 때도 있고요.점원이レシートいりましか?영수증 필요한가요?라고 물어보는 경우도 있습니다.필요하면 はい, 필요 없으면 いいえ 라고 대답하면 됩니다.그런데 만약 영수증을 못 받았을 때 점원에게 영수증을 달라고 일본어로는 어떻게 말하면 될까요?領収書ください。レシートください。둘 다 의미는 영수증 주세요라는 같은 뜻이지만 받는 것은 다릅니다.둘의 차이는 무엇일까요?領収書를 영...
ALL

일본어 ごめんなさい와 すみません차이

상대방에게 미안하다는 말을 할 때 사용하는 말로 【ごめんなさい】또는 【すみません】을 사용합니다.둘 다 미안하다는 뜻을 가지고 있지만 어떠한 부분이 다를까요?【ごめんなさい】의 높임말이 【すみません】?ごめんなさい도 すみません도 높임말입니다.이번 포스팅에서는 【ごめんなさい】와【すみません】의 차이에 대해 살펴보도록 하겠습니다.일상생활이나 회사생활을 하다 보면 누구든 실수를 하는 경우가 생깁니다.실수를 해서 자기 혼자만 피해가 생겼다면 혼자 반성하고 끝나면 되지만, 상대방에게도 피해를 줬다면 사과를 해야겠지요.상대방에게 미안하다고 할 때 어...
ALL

일본어 야바이 やばい 의미 뜻은?

일본 티비 프로그램이나 일상생활에서 야바이(やばい)라는 말을 자주 들을수 있습니다.맛있는 음식을 먹었을때위험한 상황일때무언가 굉장한 것을 보았을때야바이!! 라고 말을 하는것을 자주 볼 수 있습니다.야바이(やばい)의 뜻은 무슨 뜻일까요?やばい의 정확한 의미는 위험, 치명적인, 난처하다, 위기 일발 의 뜻을 가지고 있는 단어입니다.예) このラーメンヤバイ 이 라멘 굉장히 맛있어올바른 표현은このラーメン美味しいこのラーメン凄く美味しい가 올바른 표현입니다.또 다른 예로 가지고 싶었던 물건을 선물 받았을때나 기분이 좋을때ヤバ~イ。기쁘다. 좋다. ...
ALL

일본어 了解しました와 承知しました의 차이점

일본에서 회사생활을 하다 보면【了解しました】나【承知しました】는 거의 매일 사용하거나 듣거나 하는 말 중에 하나입니다.저도 회사 메일이나 메신저로 대화를 할 때 了解しました라고 자주 대답하는 편입니다.하지만 【了解しました】와【承知しました】는 같은 의미의 단어이지만 사실은 조금 다른 뉘앙스랄 가지고 있다고 하네요.어떠한 점에서 차이가 있는지 알아보도록 하겠습니다.【了解しました】상대방이 말한 것에 대해 이해를 했을 때 대답으로 사용하는 단어로 많이 사용하는 것중 하나가 【了解しました】입니다.윗사람에게 了解しました라고도 하고 회사에서 메일...